Жизнь за гранью - Страница 40


К оглавлению

40

Ни один мускул не дрогнул в тренированном лице Виктора, и всё же было видно, что фраза возымела своё действие, он знал, что стрелков из пещеры не видно, и что они экранированы. Находясь в пещере, Безымянная никак не могла почувствовать их, и всё же она знала.

– Птиц мы тоже уничтожим, – выдвинул он предположение.

– И муравьёв, и пчёл… и всех остальных… – продолжила Алиса, – и с кем же вы останетесь?!

– С геномодификатами на гидропонике, – нам достаточно.

– В выжженной пустыне?!

– В оазисе Холмогорска! Но меня интересует другое. Ты была моей лучшей ученицей! Вы все были на привилегированном положении! У вас было всё, плюс блестящее будущее! Почему вы ушли?!

– Потому, что мы любим жизнь! Мы не желаем быть ни лучшими, ни подопытными, ни списанными за ненадобностью. Мы хотим жить среди людей и быть такими как все.

– Но ты же понимаешь, что вы не такие! И что Холмогорск не оставит вас в покое! Среди вас и сейчас есть наши люди, не говоря уже о мутантах!

– А ты уверен, что это не было вашей ошибкой?! Вдруг им понравится?!

– Не забывай, что у нас их семьи…

– Ну да, на каторжных работах и в качестве подопытных в инквизиторских лабораториях и инкубаторе… – Алиса блефовала, но Виктор, сбитый с толку её знанием о стрельцах и не уверенный, что в этом были замешаны птицы, купился.

– Они этого не знают…

– Уже знают! – добила его девушка.


Для стороннего наблюдателя, не обладающего значительными сенсорными способностями, сцена эта выглядела несколько иначе: из-под свода пещеры вышла девушка и они с мужчиной молча простояли несколько минут глаза в глаза, словно играя в «гляделки», а затем мужчина забрал своих людей и ушёл, а девушка вернулась в пещеру. Именно так люди передавали из уст в уста, уверяя, что «волшебница» победила его одним своим взглядом. Холмоград тут же подхватил эту чушь, слегка видоизменив: «Опасайтесь встретиться с колдунами взглядом! Взгляд колдунов ядовит!»

Взгляд колдуна


Всё это мы узнали несколько позже. Пока же события опережали наши мысли и предположения, требуя мгновенных решений и неотложных действий. Произошло нападение на три фермы: Аники, Леони и Кривардо. На защиту двух первых поднялись лучистые, ответив на призыв сотоварищей по несчастью, работающих у этих фермеров. А ферму последнего разорили. Обоз, гружённый награбленным, двигался к Холмограду.


Как работают обозы мы хорошо знали по первым дням моего пребывания в городе, когда я неожиданно для себя стал перевозчиком. Надо было спасать пленённых людей до того, как они попадут в Холмоград. Но как остановить танк, идущий впереди колоны?!

– Провал! – неожиданно сообразил Денс. – Они не смогут перепрыгнуть провал.

– У нас не хватит сил провалить такую движущуюся махину на расстоянии, – возразил Георг.

– Юрчик! – воскликнул Анри.

– Вам нужны мои мышки?! – отозвался Юрчик.

– И мышки, и кроты и хомяки и все, кто прокладывает ходы в земле… – подтвердил хор мыслей.

– У второго оврага речной долины, – добавил я, вспомнив топографические подробности маршрута, – там достаточно подрезать склон с одной стороны, а кроме того головная машина слегка отстаёт от танка, из-за ветхости дороги в этом месте.

– Йенс! – позвала Яни. – Передай, пожалуйста, Майклу, что мы просим лошадей!


Фермеры уже знали о случившемся и готовились к обороне. Серж с Бази организовали защиту пещеры. Закрыв тылы, мы мчались наперерез обозу, где-то на середине дороги оседлав, догнавших нас, лошадей. В это же время Юрчик вёл волков вдоль реки, чтобы пересечь её у излучины первого оврага и выйти на дорогу между транспортами.


Взаимодействие с животными на ментальном уровне было для меня чистым чудом, как собственно и передвижение по несуществующим объектам – скалам или мостам, хотя последнее я уже частично освоил, но только в команде, и у меня было большое подозрение, что дети просто вытягивают меня за собой. Я невольно думал о Лёнечке. «Знаешь, – говорила Фруми, – когда я смотрю на Юрчика, я вижу Лёнечку, и мне так жаль, что он не с нами…»


Как мы ни спешили, реальность всё же подкорректировала наши планы, причём в лучшую сторону. Танк успел проскочить нарушенный участок, а обоз скатился по образовавшемуся завалу в пойму реки. Охрана и водители собрались у дороги, решая, что делать. Нам оставалось только изолировать их, что мы и выполнили весьма успешно, предварительно собрав всё оружие. К слову сказать, они не очень и сопротивлялись. Причину мы узнали от пленённого ими фермера: оказывается, с нами опасно встречаться взглядом, можно умереть.


На ферму Кривардо мы возвращались обозом машин, который заключал, вывезенный в обход, танк. Волки, больше не чувствуя опасности, вернулись на свои природные участки.


Достигнув фермы и выгрузив людей и грузы, мы уже собрались отъезжать, когда к нам подошёл фермер, ведя свою семью и несколько животных.

– Пожалейте нас, – неожиданно попросил он, – не забирайте наших детей, мы отдадим вам корову, козу…

– О чём ты?! – не понял я.

– Пожалуйста, не надо… – заплакала жена фермера.


Они стояли понуро глядя в землю. И вдруг девочка, лет семи, вскинув кудрявую головку, метнула в меня лучистый взгляд больших карих глаз: «А это правда, что вы можете превратить меня в волка?»

– Не смотри! Опусти глаза! – зашикали на неё родители. Но девочка пытливо смотрела мне прямо в глаза: «Правда, что вы умеете превращать?»

– Нет! – серьёзно ответил я. – Превращать мы не умеем!

– А убивать глазами можете? – не унимался ребёнок. Стоявших рядом родителей, пытавшихся повернуть её к нам спиной, уже била нервная дрожь.

40