Жизнь за гранью - Страница 26


К оглавлению

26

Селение встретило нас полной тишиной. Это было удивительно, в такое время все жители уже должны были возвратиться к своим домам. По темноте никто не рисковал ни охотиться, ни рыбачить. Покружив между жилищами и так ничего и не выяснив, мы отправились восвояси, решив продолжить поиски на рассвете.


Однако, когда мы утром пришли в посёлок, все жители были на месте и, как ни в чём не бывало, занимались своими делами, напевая разные незамысловатые мелодии. На все наши вопросы они отвечали одно и тоже: «Спали», и тут же опять принимались петь. Поняв, что в ближайшие несколько часов им ничто не угрожает, мы отправились к лесным.


Посёлок был разгромлен и разграблен. Мы начали обходить окрестности в поисках следов и услышали голоса:

– Спускаемся…

– А ты уверен, что им можно доверять?!

– Это же те, волшебники…

– Не волшебники, а колдуны, вот превратят тебя в какого-нибудь козла…

– Ну вы как хотите, а я спускаюсь…

И вслед за этим треск веток и окрик: «Стой! Ты куда?!»


Паренька, который приближался к нам, мы знали, его звали Жорж. Он, со своими товарищами Валентином и Джоном, выжил во время катастрофы, благодаря пребыванию в горах. Рассказ Жоржа и его друзей добавил ещё один смальт в мозаику происходящих событий. Мы наконец смогли понять отчего так резко изменилось отношение к нам, и почему вдруг все стали называть нас колдунами.

Шептуны. Рассказ Жоржа


Когда мы пришли к лесным, нас предупредили, что здесь не любят шпионов, не потерпят тех, кто занимается чертовщиной – магией, заклинаниями и прочими такими штучками, что они простые люди, живущие открытой жизнью – мирной и понятной, и никому не позволят собой управлять. Поначалу мы приняли это, как некую абстракцию понятий общечеловеческих ценностей, не особенно вникая в смысл сказанного.


Однако, когда наступил вечер, все стали сносить к большому пню, посреди посёлка, свои находки. Нам сказали, что мы тоже должны положить дань для колдунов, выпить защитный напиток и, взяв с собой одни одеяла, покинуть посёлок вместе со всеми, чтобы эти чудища не забрали и нас. Одеял у нас не было. Мы быстро сложили палатку и собрали рюкзаки, но нам велели всё оставить и выдали каждому по одеялу.


Ночь мы провели в вырытых в земле норах, где-то возле реки, а вернувшись поутру в посёлок, не нашли своих рюкзаков.

– Колдуны видят кто жадный, – объяснил нам мужчина, который, как мы поняли позже, и заправлял здесь всем, – у вас было много ценного, а вы им отдали на троих всего одну ложку, вот они и забрали у вас всё.

– Но кто эти колдуны?! Откуда они взялись?! – нам было странно слышать все эти бредни, здесь явно кто-то разбойничал.

– Вы их прекрасно знаете! – недобро усмехнулся мужчина. – Они притворяются детьми, собирают людей и селят по посёлкам, а по ночам приходят и обирают их, а если кого застанут ночью в посёлке, то забирают и его. А самый страшный – их верховный колдун Арс, который питается только свежей кровью, поэтому никто никогда не видел, как он ест.


Отбирать у нас больше было нечего, идти непонятно куда не хотелось, мы решили остаться и осмотреться. Несмотря на то, что мы уставали, буквально валясь с ног, с утра до вечера собирая всё, что можно съесть или как-то использовать, и еле добирались до глиняных ям, оставляя дань и выпив защитный напиток, нормально выспаться не получалось – мучили кошмары. Сны были очень похожи: мы видели, как вы, превращаясь в животных, нещадно терзаете нас. Боль была не сильной, но страх и тревога не проходили даже после пробуждения, мучая и угнетая, казалось мы днями напролёт слышим зловещий шёпот: «берегись колдунов… берегись колдунов из больших пещер… встретишь колдуна – убей его…»


А вчера к нам прибежали ваши собиратели, поцарапанные и в синяках, и рассказали, что колдуны, притворявшиеся детьми, превратились в чудовищ и напали на них. Они показали куски одежды, которая разорвалась и упала на землю во время трансформации. Все поверили, потому, что одежду из такой ткани носите только вы. Потом пришли пещерники, рассказывая ужасы о вашем нападении и что они давно предполагали, что так и будет, поскольку видели вещие сны о ваших преступлениях. И все стали говорить, что надо объединиться и убить вас, а ещё лучше: захватить и обменять у города на одежду, обувь и лекарства.


Тут мы и подумали о своих снах и о вечернем напитке, и заподозрили неладное. Мы решили спрятаться и проследить, что происходит вечером. Но, когда мы принесли свою дань к пню, стоящий возле него паренёк что-то шепнул главе поселения.

– Вы неблагодарные! – сказал мужчина. – Хотите нас всех подставить?! Колдуны знают не только то, что вы делаете, но и то о чём вы думаете, и если вы не оставите свои глупые замыслы, они превратят вас в тварей болотных.


И мы вспомнили о странном наваждении во время спуска с гор, казалось, что в голове крутятся тысячи телевизионных программ кричащие, шепчущие, говорящие на разных языках. Джи предложил воспользоваться касками. Мы их надели и всё стихло, как по мановения волшебной палочки. Полдня мы экспериментировали, одевая и снимая их, пока не увидели первые труппы. Шок был настолько сильный, что до угрозы «превратить нас в тварей болотных», мы о тех экспериментах напрочь забыли.


Касок у нас не было, их увели вместе с рюкзаками. Мы украли у поселенцев три кастрюли, напихали их травой, надели на головы и влезли на дерево. Сначала они нас звали, кружа вокруг деревни, а когда все ушли, глава общины вернулся с каким-то коротышкой, его мы узнали по голосу, а того, рядом, не разглядеть было. Они долго молча сидели, а потом тот второй сказал, что нас нигде не слышит и что наверно мы испугались и дали дёру. А под утро пришли речники, они разрушили посёлок и забрали всё, что смогли унести.

26